Kalbimin Tesellisi

Furkan’a…

Farz et hiç yaşamadım, on yedi değil yaşım
Unuttu neşe beni ben acıyla sırdaşım
Ruhum yoldaş arıyor günlerin mahşerinde
Kalbime teselli yok Leyla da yok Şirin de
Ardımda kalan yıllar yoluma bakmasınlar
Ne yarından beklentim ne geçmişe ahım var

 

Halime ile akrostiş Mazi Masalı

Ayşen ile akrostiş Takvimlerin Dilinde

Burak ile akrostiş Unuttuğum Günler

Akrostişle yazılmış diğer şiirleri liste halinde görmek için “akrostiş şiirler” sayfasını ziyaret edebilirsiniz.


Başkaları bunu da okudu:  Titreyen Eller

4
Kimler Neler Demiş?

avatar
2 Comment threads
2 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
3 Comment authors
Kâri'Bir EdipRecep Altun Recent comment authors
  Abone ol  
Bildir
Recep Altun
Ziyaretçi

Merhabalar.
Furkan’a yazılmış şiirinizi okudum. Güzel bir akrostiş şiirdi. Kaleminize ve yüreğinize sağlık ve mutluluklar dilerim. Kaleminiz daim ve güçlü olsun. “Ne yarından beklentim, ne geçmişe ahım var” dizesine “ne de geçmişe ahım var” şeklinde “de” ekini eklemiş olsak, mana ve anlam bütünlüğünü, ya da şiirin senfonisini bozar mı kuvvetlendirir mi merak ettim doğrusu?
Selam ve dualarımla.

Kâri'
Ziyaretçi
Kâri'

Hayırlı günler hocam,

Birkaç hafta önce sitenizi tevafuken ziyaret etmiştim. Birkaç yazınızı okumuş ve beğenmiştim. Halen, sitenize arada bir girip hoş vakit geçirdiğimi belirtmek isterim.
Gelgelelim bu yorumu yazma nedenime. Şiir severim. Çok severim. Ezberimde kaç mısra var, gönlümde kaç şairin izi var bilmiyorum. Bilmiyorum derken, çok olduğundan değil, gerçekten bilmediğimden 🙂 Ama, az da değil hani 🙂 Velhasıl, şiir severim ama akrostiş şiir sevemedim, sevemiyorum. Bilmiyorum, sanki çok zorlama, çok yapay gibi geliyorlar bana. Şiir tadı alamıyorum. Belki de bu hoşnutsuzluk bakış açımın darlığındandır, bilemiyorum.
Sevebildiğim tek akrostiş şiir Mona Rosa idi. Mona doğaldı, içtendi, şairinin gönlünden taştığı aşikardı. Diğer akrostiş şiirlerde bu hissi yaşayamıyorum.
Beni yanlış anlamayacağınızı ümit ediyorum, niyetim sanatınızı yargılamak, küçümsemek değil. Yalnızca duygularımı paylaşmak istedim. Umarım dürüstlük ile kırıcılık arasındaki çizgiyi aşmamışımdır.

Selam ve dua ile.